Beispiele für die Verwendung von "übers" im Deutschen mit Übersetzung "sur"

<>
Wir liefen über die Düne. On a marché sur la dune.
Er forscht über japanische Literatur. Il fait des recherches sur la littérature japonaise.
Er weiß viel über Tiere. Il en connait beaucoup sur les animaux.
Nebel zieht über das Land. Le brouillard se lève sur la campagne.
Faber schrieb Bücher über Insekten. Fabre a écrit des livres sur les insectes.
Tränen liefen mir über die Wangen. Des larmes me couraient sur les joues.
Ich habe viel über dich gehört. J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.
Er weiß viel über wilde Tiere. Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
Zwei Tränen rollten über ihre Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Faber hat Bücher über Insekten geschrieben. Fabre a écrit des livres sur les insectes.
Sie ist über einen Stein gestolpert. Elle a trébuché sur une pierre.
Sie beugte sich über das Kind. Elle se pencha sur l'enfant.
Sei nicht über die Vergangenheit betrübt. Ne sois pas désolé sur le passé.
Zwei Tränen rollten über seine Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Damals herrschte Napoleon Bonaparte über Frankreich. Napoléon Bonaparte régnait sur la France à cette époque.
Dies ist ein Buch über England. C'est un livre sur l'Angleterre.
Wir brauchen Einzelhalten über Ihre Produkte Nous aurons besoin de renseignements sur vos produits
Bitte senden mir Informationen über Ihre Autofährdienste Veuillez m'envoyer des renseignements sur vos services de ferry pour voitures
Er hat viele Bücher über China geschrieben. Il a écrit beaucoup de livres sur la Chine.
Er hat ein Buch über China geschrieben. Il a écrit un livre sur la porcelaine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.