Beispiele für die Verwendung von "überzeugen" im Deutschen mit Übersetzung "convaincre"
Ich kann dich leicht von seiner Unschuld überzeugen.
Je peux facilement te convaincre de son innocence.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, nach Hause zu gehen.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.
Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
Vergeblich versuchte er, sie von seiner Unschuld zu überzeugen.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence.
Du bist der einzige Mensch, der ihn überzeugen kann.
Tu es la seule personne qui peut le convaincre.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen.
Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre.
Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können.
Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
Ich versuchte, einen Freund von mir zu überzeugen, nicht zu heiraten.
J'essayais de convaincre un ami à moi de ne pas se marier.
Sie konnte ihn nicht überzeugen, ihr ein neues Auto zu kaufen.
Elle n'a pas pu le convaincre de lui acheter une nouvelle voiture.
Meine Frau versuchte mich zu überzeugen, ein neues Auto zu kaufen.
Ma femme essaya de me convaincre d'acheter une nouvelle voiture.
Es ist schade, dass ich ihn nicht überzeugen konnte, bei uns mitzumachen.
C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.
Er versucht mich immer davon zu überzeugen, dass seine eigenen Verse außergewöhnlich beeindruckend sind.
Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants.
Werbung ist die Kunst, Leute zu überzeugen, Geld auszugeben, das sie nicht haben, für etwas, das sie nicht brauchen.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung