Beispiele für die Verwendung von "Antworten" im Deutschen mit Übersetzung "réponse"
Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden.
Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.
Ich denke, du wirst von den Antworten beeindruckt sein.
Je pense que tu seras impressionné par les réponses.
Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
J'ai donné les bonnes réponses aux questions.
Ich sagte nicht, dass deine Antworten immer falsch sind.
Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses.
Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet.
Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.
Bevor ihr die Antworten abgebt, lest sie noch einmal durch.
Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois.
Sie wollen Antworten auf Fragen, die Sie nicht stellen dürften.
Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.
Nach der Prüfung haben wir die Antworten verglichen, die wir aufgeschrieben hatten.
Après l'examen, nous avons comparés les réponses que nous avions écrites.
Glaube mir; wenn du Hundertjährige fragst, kannst du ihre Antworten so zusammenfassen: soziale Kontakte pflegen, sich an jedem Tag bewegen und einfach aber ausreichend essen; vorwiegend pflanzliche Kost - das ist die "Gebrauchsanweisung" für ein langes und glückliches Leben.
Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung