Beispiele für die Verwendung von "Bitte" im Deutschen mit Übersetzung "s'il vous plait"

<>
Bitte löschen Sie das Licht. Éteignez la lumière s'il vous plait.
Bitte ändern Sie den Satz. Changez la phrase, s'il vous plait.
Biegen Sie bitte rechts ab. Tournez à droite s'il vous plait.
Können Sie es bitte aufschreiben? Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
Könnt ihr mir bitte helfen? Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
Können Sie das wiederholen, bitte? Pourriez-vous répéter cela s'il vous plait ?
Öffnen Sie bitte das Fenster. Ouvrez la fenêtre s'il vous plait.
"Ja, Orangensaft bitte", sagt Mike. "Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.
Korrigieren Sie bitte diesen Satz. Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
Ja, Bratwurst mit Sauerkraut, bitte. Oui, une saucisse choucroute, s'il vous plait.
Ändern Sie bitte die Flagge. Changez le drapeau, s'il vous plait.
Fünf, und bitte auch Streichhölzer. Cinq, et aussi des allumettes, s'il vous plait.
Bitte tauschen Sie es aus. Pouvez-vous l'échanger, s'il vous plait ?
Bitte treten Sie ein, mein Herr. S'il vous plait, entrez, Monsieur.
Könnte bitte jemand die Tür öffnen? Quelqu'un pourrait-il ouvrir la porte, s'il vous plait ?
Könnte ich bitte Ihren Namen erfahren? Pourrais-je, s'il vous plait, être informé de votre nom ?
Bitte füllen Sie Ihr Zollerklärungsformular aus. Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane.
Kann ich bitte eine Straßenkarte haben? Puis-je avoir un plan de rues, s'il vous plait ?
Könnte ich bitte die Fahrzeugpapiere sehen? Pourrais-je voir les papiers du véhicule s'il vous plait ?
Strecken Sie bitte die Zunge heraus. Tirez la langue, s'il vous plait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.