Beispiele für die Verwendung von "Flusses" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle95 rivière65 fleuve30
Die Straße verläuft entlang des Flusses. La route court le long de la rivière.
Das rechte Ufer des Flusses ist steil. La rive droite du fleuve est abrupte.
Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber. L'eau de cette rivière est très propre.
Sie wohnen auf der anderen Seite des Flusses. Ils résident de l'autre coté du fleuve.
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses. Il vit de l'autre côté de la rivière.
Das Schloss ist auf der anderen Seite des Flusses. Le château se situe de l'autre côté du fleuve.
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses. Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière.
Als Treffpunkt schlage ich die goldene Reiterstatue vor. Wenn du vor dem Hauptportal des Doms stehst, siehst du sie auf dem anderen Ufer des Flusses. Comme point de rencontre, je propose la statue équestre dorée. Quand tu te trouves devant le porche principal de la cathédrale, tu la vois sur l'autre berge du fleuve.
Das Schloss liegt auf der anderen Seite des Flusses. Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.
Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen. Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière.
Er fiel in den Fluss. Il est tombé dans la rivière.
Der Fluss fließt ins Meer. Ce fleuve se déverse dans la mer.
Was findet man am Fluss? Que se passe-t-il à la rivière?
Er saß nahe am Fluss. Il était assis à proximité du fleuve.
Viel Bächlein machen einen Fluss Les petits ruisseaux font les grandes rivières
Sie durchschwamm den breiten Fluss. Elle traversa le large fleuve à la nage.
Wir gingen den Fluss entlang. Nous marchâmes le long de la rivière.
Der Fluss war vom Schlamm trübe. Le fleuve était troublé par la boue.
Ich angle gerne im Fluss. J'aime pêcher dans la rivière.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.