Beispiele für die Verwendung von "Gehen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle1021
aller729
partir71
sortir38
marcher23
passer19
lever6
s'agir4
donner1
se marcher1
andere Übersetzungen129
Meine Katze hat sich angewöhnt, auf meiner Computertastatur spazieren zu gehen.
Mon chat a pris l’habitude de se promener sur mon clavier d’ordinateur.
Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen.
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
Ça peut sembler fou, mais je pense que je veux y retourner et le refaire.
Die Prophezeiung seiner Mutter, dass aus ihm einmal ein großer Musiker würde, sollte später in Erfüllung gehen.
La prophétie de sa mère qu'il deviendrait un grand musicien devait se réaliser plus tard.
Anna wollte gerade aus dem Haus gehen, als das Telefon klingelte.
Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.
Es gibt nichts schöneres, als bei heiterem Wetter am Strand spazieren zu gehen.
Il n'y a rien de plus beau que de se promener à la plage par beau temps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung