Beispiele für die Verwendung von "Grundlage" im Deutschen

<>
Ihre Tagebücher bildeten die Grundlage für das Buch, das sie später schrieb. Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard.
Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage. La rumeur était dénuée de tout fondement.
Die Höhe der im Berichtsjahr erstmalig zu bildenden Pensionsrückstellungen wurde auf Grundlage eines versicherungsmathematischen Gutachtens von Professor Soundso aus Dingeskirchen ermittelt. Le niveau initial de provisions pour la retraite pour l'année de référence a été établi sur la base de l'expertise en mathématiques des assurances du Professeur Untel, d'Outsiplou.
Mathematik ist die Grundlage aller Wissenschaften. Les mathématiques sont le fondement de toutes les sciences.
Vorstellungskraft ist die Grundlage jeglicher Zivilisation. L'imagination est le fondement de toute civilisation.
Alle eure Anschuldigung haben keine Grundlage, sie ist unschuldig und wir werden es beweisen! Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons !
Es ist wichtig, die Grundlagen zu stärken. Il est important de renforcer les bases.
Es war Sokrates, der die Grundlagen der Logik gelegt hat. Ce fut Socrate qui posa les bases de la logique.
Sie brachte den Studenten gründlich die Grundlagen der englischen Grammatik bei. Elle enseigna de manière approfondie à ses étudiants les bases de la grammaire anglaise.
Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag. Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.