Beispiele für die Verwendung von "Gut" im Deutschen

<>
Es gefällt mir sehr gut. Ça me plaît beaucoup.
Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen. Comme elle se rend régulièrement chez le dentiste, elle n'a presque pas de douleurs dentaires.
Sie gefällt mir sehr gut. Elle me plaît beaucoup.
Im Dunkeln ist gut Munkeln L'eau trouble est le gain du pêcheur
Voller Beutel hat gut predigen Qui a la bourse pleine, prêche au pauvre
Ich kann nicht gut hören. J'ai du mal à entendre.
Kunstbücher müssen gut illustriert sein. Les livres d'art doivent être richement illustrés.
Mir geht's gut, danke. Ça va, merci.
Die Reifen haften sehr gut. Les pneus sont très adhérents.
Gut Ding will Weile haben Paris ne s'est pas fait en un jour
Diese Orange schmeckt sehr gut. Cette orange est délicieuse.
Das fängt ja gut an! C'est mal parti !
Und wofür soll das gut sein? Et en quoi est-ce bénéfique ?
Nur bei Knausern isst man gut Il n'est chère que de vilains
Es hat mir sehr gut gefallen Ça m'a beaucoup plu
Wer gut bezahlt, mag wieder borgen Qui paye tôt, emprunte quand il veut
Es ist so gut wie erledigt. C'est comme si c'était fait.
Für mich würde Samstag gut passen. Samedi me conviendrait.
Heißen Sie gut, was sie gemacht hat? Approuvez-vous ce qu'elle fait ?
Mein Großvater hört nicht mehr so gut. Mon grand-père est un peu dur d'oreille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.