Beispiele für die Verwendung von "Ohne" im Deutschen mit Übersetzung "sans"

<>
Übersetzungen: alle303 sans277 andere Übersetzungen26
Was wäre Deutsch ohne Kommas? Que serait l'allemand sans virgules ?
Es ist nicht ohne Risiko. Ce n'est pas sans risques.
Sein Leben verlief ohne Probleme. Sa vie se déroulait sans problèmes.
Alles ist besser ohne dich. Tout est mieux sans toi.
Ohne Dich bin ich traurig. Je suis triste sans toi.
Ich kann ohne Brille lesen. Je peux lire sans lunettes.
Funktioniert das auch ohne Anmeldung? Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Ohne Anstrengung erreicht man nichts. Rien n'est accompli sans effort.
Haben Sie etwas ohne Alkohol? Avez-vous quelque chose sans alcool ?
Fisch ohne Getränk ist Gift Poisson sans boisson est poison
Haben Sie Getränke ohne Alkohol? Avez-vous des boissons sans alcool ?
Zorn ohne Macht wird ausgelacht Courroux est vain sans forte main
Sie antwortete ohne zu zögern. Elle répondit sans hésiter.
Er log, ohne zu zögern. Il mentit, sans hésiter.
Pflichterfüllung ist tägliches Heldentum ohne Ordensverleihung. L'accomplissement du devoir est de l'héroïsme quotidien sans attribution de décoration.
Ich log, ohne es zu wollen. J'ai menti sans le vouloir.
Ohne Wasser ist Leben nicht möglich. Sans eau, la vie n'est pas possible.
Sie starb, ohne Nachkommen zu hinterlassen. Elle mourut sans laisser de descendance.
Ohne Pflanzen könnten wir nicht leben. Sans les plantes, nous ne pourrions pas vivre.
Du kannst nicht ohne Sauerstoff leben. Tu ne peux pas vivre sans oxygène.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.