Beispiele für die Verwendung von "Sprich" im Deutschen

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Los! Sprich mit mir, Trang. Allez ! Parle-moi Trang.
Bitte sprich nicht so schnell. Ne parle pas si vite, je te prie.
Bitte sprich ein wenig lauter. Parle un peu plus fort s'il te plait.
Sprich bitte ein bisschen langsamer. Parle un peu moins vite, s'il te plaît.
Sprich du zuerst, dann rede ich. Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank. Parle à mon cul, ma tête est malade.
Wenn du ihm helfen willst, sprich viel mit ihm. Si tu veux l'aider, parle beaucoup avec lui.
Bitte sprich in Zukunft kein Englisch mehr vor mir, ja? S'il te plaît à l'avenir ne parle plus anglais devant moi, d'accord ?
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist. Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. Le français est parlé en France.
Ich spreche chinesische Wörter aus. Je prononce des mots chinois.
Ich habe mit Freunden gesprochen. J'ai parlé à des amis.
Englisch wird hier nicht gesprochen. On ne parle pas anglais ici.
Wie spricht man "pronounce" aus ? Comment tu prononces "pronounce" ?
Wir haben über euch gesprochen. Nous avons parlé de vous.
Gestern haben wir nicht gesprochen. Nous n'avons pas parlé hier.
Wie spricht man Ihren Vornamen aus? Comme votre prénom se prononce-t-il ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.