Beispiele für die Verwendung von "Stück" im Deutschen
Das Stück endete und die Lichter gingen wieder an.
La pièce se termina et les lumières se rallumèrent.
Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
On dit que "Hamlet" est la pièce la plus intéressante qui ait jamais été écrite.
"Möchtest du noch ein Stück Kuchen?" "Ja, bitte."
«Désires-tu un autre morceau de gâteau ?» «Oui, s'il te plait.»
Gib mir bitte ein Stück Papier zum Schreiben.
Donne-moi un morceau de papier sur quoi écrire, s'il te plait.
„Möchten Sie noch ein Stück Kuchen?“ „Ja, gerne!“
«Désirez-vous un autre morceau de gâteau ?» «Oui, volontiers.»
Geben Sie mir bitte ein Stück Papier zum Schreiben.
Veuillez me donner un morceau de papier sur quoi écrire.
Das Stück wurde eingespielt von einem Tanzstreichorchester mit Polychordorgel.
Le morceau a été répété par un orchestre de danse, à cordes, avec un polycorde.
Ein Stück Brot reichte nicht, seinen Hunger zu stillen.
Un morceau de pain n'était pas suffisant pour apaiser sa faim.
Kannst du es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Peux-tu me le dessiner sur un morceau de papier, s'il te plait ?
Sie wollte ein Stück Kuchen, aber es gab keinen mehr.
Elle voulait un morceau de gâteau mais il n'y en avait plus.
Er verwendete ein großes Stück Papier, um die Tüte herzustellen.
Il utilisa un grand morceau de papier pour confectionner le sac.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung