Beispiele für die Verwendung von "Um diese Stunde" im Deutschen
Um diese Stunde konnte man gut mit ihm reden, weil er da immer recht mild und leutselig war.
À cette heure on pouvait facilement lui parler, car il était alors assez calme et affable.
Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?
La bibliothèque de l'université est-elle ouverte à l'heure qu'il est ?
Morgen um diese Zeit werde ich gerade in der Bibliothek arbeiten.
Demain à cette heure-ci je serai en train de travailler à la bibliothèque.
Morgen um diese Zeit wird er mit seiner Familie reden.
Demain à cette heure, il sera en train de parler avec sa famille.
Um diese Zeit sind wir gerade nach Hause gekommen.
C'est l'heure où nous sommes rentrés à la maison.
Ich denke, sie muss um diese Zeit im Dorf angekommen sein.
Je pense qu'elle doit à ce moment être arrivée au village.
Was glaubst du eigentlich wie spät es ist? Weisst du nicht, dass du die Nachbarn belästigst, wenn du um diese Zeit noch so laut Musik an hast?
As-tu une idée de l'heure qu'il est ? Ne sais-tu pas que tu incommodes les voisins quand tu écoutes de la musique si fort à pareille heure ?
Um diese Uhrzeit ist hier immer viel Verkehr.
Il y a toujours beaucoup de circulation ici à ce moment-ci de la journée.
Er hat sich ohne Zweifel aus diesem Grund um diese Stelle beworben
Il n'y a aucun doute que c'est pour cette raison qu'il a posé sa candidature à ce poste
Diese Geschichte ist kurz genug, um in einer Stunde gelesen zu werden.
Cette histoire est suffisamment courte pour être lue en une heure.
Sie kam eine Stunde später als vereinbart.
Elle est venue avec une heure de retard sur l'heure convenue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung