Beispiele für die Verwendung von "Vor" im Deutschen

<>
Unwissenheit schützt nicht vor Strafe. L'ignorance ne protège pas de la sanction.
Wir müssen vor fünf beginnen. Nous devons commencer avant cinq heures.
Niemand verneigte sich vor ihm. Personne ne s'inclinait devant lui.
Sie wurde rot vor Scham. Elle rougit de honte.
Komm vor sieben Uhr her. Viens ici avant sept heures.
Es leuchtet etwas vor uns. Quelque chose brille devant nous.
Preisänderungen behalten wir uns vor Nous nous réservons le droit de modifier les prix
Sie kam nicht vor zwei. Elle ne vint pas avant deux heures.
Das Leben liegt vor dir. La vie s'étend devant toi.
Ich habe Angst vor Bären. J'ai peur des ours.
Er starb vor meiner Ankunft. Il mourut avant mon arrivée.
Ein Mädchen erschien vor mir. Une fille apparut devant moi.
Ihre Stimme bebte vor Wut. Sa voix tremblait de colère.
Was machst du vor dem Frühstück? Qu'est-ce que tu fais avant le petit-déjeuner ?
Sie wartete vor dem Gebäude. Elle attendait devant le bâtiment.
Ich habe Angst vor Rolltreppen. J'ai peur des escalators.
Ich habe vor dem Frühstück geduscht. Je me suis douché avant le petit déjeuner.
Die Frau steht vor der Bücherei. La femme se tient devant la bibliothèque.
Alter schützt vor Torheit nicht On fait des sottises à tout âge
Er hat vor dem Frühstück geduscht. Il a pris une douche avant le petit-déjeuner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.