Beispiele für die Verwendung von "Weisst" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle296 savoir281 connaître15
Weisst du, was AMP bedeutet? Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ?
Weisst du, was ich machen werde? Nichts. Sais-tu ce que je vais faire ? Rien.
Weisst du, wie alt Frau Nakano ist? Sais-tu quel âge a Mme Nakano ?
Ich möchte nur, dass du weisst, wie sehr ich das schätze. Je veux juste que tu saches combien j'apprécie ça.
Was glaubst du eigentlich wie spät es ist? Weisst du nicht, dass du die Nachbarn belästigst, wenn du um diese Zeit noch so laut Musik an hast? As-tu une idée de l'heure qu'il est ? Ne sais-tu pas que tu incommodes les voisins quand tu écoutes de la musique si fort à pareille heure ?
Wenn ich das gewusst hätte! Si je l'avais su !
Er kann die Wahrheit nicht wissen. Il ne peut pas connaître la vérité.
Ich will es auch wissen! Je veux aussi savoir !
Wissen Sie, wann sein Flugzeug ankommt? Connaissez-vous l'heure d'arrivée de son avion ?
Das will ich auch wissen. Cela je veux aussi le savoir.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Si seulement je connaissais son adresse.
Fast alle Studenten wissen das. Presque tous les étudiants savent ça.
Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln. Le saviez-vous ? Les ornithologues connaissent bien les oiseaux.
Willst du es wirklich wissen? Veux-tu vraiment savoir ?
Zeigt auf, wenn ihr die Antwort wisst. Levez la main si vous connaissez la réponse.
Er glaubt, alles zu wissen. Il croit qu'il sait tout.
Er redet so, als ob er alles wüsste. Il parle comme s'il connaissait tout.
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Hätte ich seine Anschrift gewusst, hätte ich ihm geschrieben. Si j'avais connu son adresse, je lui aurais écrit.
Sie wissen nicht einmal, wieso. Ils ne savent même pas pourquoi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.