Exemples d'utilisation de "saches" en français

<>
Je voudrais que tu saches combien tu m'importes. Ich möchte, dass du weißt, wie viel du mir bedeutest.
Quel dommage que tu ne saches pas danser ! Wie schade, dass du nicht tanzen kannst!
Ça ne me surprend pas que tu le saches. Dein Wissen überrascht mich nicht.
Est-il exact que tu saches écrire le chinois ? Stimmt es, dass du Chinesisch schreiben kannst?
Comment est-il possible que tu ne saches pas ? Wie ist es möglich, dass du das nicht weißt?
Comment se fait-il que tu saches si bien l'anglais ? Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst?
Comment se fait-il que tu ne le saches pas ? Wie kommt es, dass du das nicht weißt?
Il est bien dommage que tu ne le saches pas. Es ist schon schade, dass du es nicht weißt.
Comment se fait-il que tu en saches autant sur l'histoire du Japon ? Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Je sais qu'il sait. Ich weiß, dass er es weiß.
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
Personne ne sait son nom. Niemand kennt seinen Namen.
Il saura ce secret tôt ou tard. Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
je sais pas quoi dire ich weiß, nicht was zu sagen
Car je sais le chinois. Denn ich kann Chinesisch.
Merci de me laisser savoir Danke für mich kennen lassen
Tôt ou tard nous saurons la vérité. Früher oder später werden wir die Wahrheit erfahren.
Je sais où il réside. Ich weiß, wo er wohnt.
Je ne sais pas nager. Ich kann nicht schwimmen.
qu'est-ce que j'en sais was ich davon kenne
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !