Beispiele für die Verwendung von "ab Schiff liefern" im Deutschen

<>
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Ils avertirent le navire du danger.
Wohin wollen Sie es sich liefern lassen? Où voulez-vous le faire livrer ?
Ein Schiff, das Öl transportiert, nennt man Tanker. Un bateau qui transporte du pétrole est appelé un tanker.
Meine Mutter kaufte einen Kühlschrank und ließ ihn sich liefern. Ma mère a acheté un réfrigérateur et se l'est fait livrer.
Das Schiff ist gesunken. Le bateau a coulé.
Können Sie es mir nachhause liefern? Pouvez-vous le livrer chez moi ?
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Wir können die Waren sofort liefern Nous pouvons livrer ces marchandises immédiatement
Das Schiff durchquerte den Suezkanal. Le bateau traversa le canal de Suez.
Wir können die Waren in Containern liefern Nous pouvons livrer les marchandises en conteneurs
Das Schiff ist nicht seetüchtig. Le navire n'est pas en état de naviguer.
Wir können die Waren früher als vereinbart liefern Nous pouvons livrer les marchandises avant la date convenue
Das Schiff segelt morgen nach Honolulu. Le bateau fera voile demain pour Honolulu.
Das Schiff ist unverkäuflich. Le bateau est invendable.
Seht ihr ein Schiff am Horizont? Voyez-vous un bateau à l'horizon ?
Das Schiff verließ den Hafen und ward nie wieder gesehen. Le navire quitta le port et on ne le revit jamais.
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass. Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Das Schiff hat gestern den Äquator überquert. Ce bateau à passé l'équateur hier.
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit. C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Ich sah, dass das Schiff im Meer versank. J'ai vu le navire sombrer en mer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.