Ejemplos del uso de "akzeptieren" en alemán
Irgendwie kann ich das einfach nicht akzeptieren.
En quelque sorte, je ne peux juste pas accepter cela.
Schecks können wir unter keinen Umständen akzeptieren.
En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
Bis zu welcher Entfernung könntest du eine Fernbeziehung akzeptieren?
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ?
Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren.
Elle n'avait d'autre choix que d'accepter son destin.
Muiriel hatte keine andere Wahl als ihre Niederlage zu akzeptieren.
Muiriel n'eut d'autre choix que d'accepter sa défaite.
Wir sind noch nicht geneigt, ein neues Angebot zu akzeptieren.
Il est improbable que nous acceptions une autre offre à court terme.
Ich bin bereit, die Entscheidung zu akzeptieren, vorausgesetzt, dass du mir erklärst, warum.
Je suis prêt à accepter la décision à condition que tu m'expliques pourquoi.
Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert.
Cette décision fut acceptée en grinçant des dents.
Sie sollten ihren Bericht lieber aufpeppen, sonst wird er nicht akzeptiert.
Ils feraient mieux d'enjoliver leur rapport ou bien il ne sera pas accepté.
Ich zähle das als Fehler, dass du meine Meinung nicht akzeptiert hast.
Je considère comme une erreur que tu n'aies pas accepté mon opinion.
Er lullte mich so gut mit seinen süßen Worten ein, dass ich schließlich akzeptierte.
Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad