Exemples d'utilisation de "acceptée" en français

<>
J'ai reçu son invitation mais je ne l'ai pas acceptée. Ich habe seine Einladung erhalten, sie aber nicht angenommen.
Cette décision fut acceptée en grinçant des dents. Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert.
Il a accepté mon cadeau. Er hat mein Geschenk angenommen.
Tu dois accepter ton rôle. Du musst deine Rolle akzeptieren.
Je suis enclin à accepter cette proposition. Ich neige dazu, diesen Vorschlag anzunehmen.
Je l'ai invité à une fête et il a accepté. Ich habe ihn zu einer Party eingeladen und er hat zugesagt.
Nous avons accepté son offre. Wir haben sein Angebot angenommen.
Vous devez accepter votre rôle. Sie müssen Ihre Rolle akzeptieren.
Il fut assez malin pour accepter son conseil. Er war so klug, ihren Rat anzunehmen.
J'ai accepté son invitation. Ich habe seine Einladung angenommen.
Acceptez-vous les monnaies étrangères ? Akzeptieren Sie ausländisches Geld?
En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens. Als er das Geld annahm, verlor er den Respekt der Leute.
Je ne peux accepter ton cadeau. Ich kann dein Geschenk nicht annehmen.
Nous avons accepté votre traite Wir haben Ihre Tratte akzeptiert
Tu aurais dû accepter son conseil. Du hättest seinen Rat annehmen sollen.
Vous acceptez les cartes de crédit ? Akzeptieren Sie Kreditkarten?
Je ne puis accepter ton cadeau. Ich kann dein Geschenk nicht annehmen.
Il se refuse à accepter son vieillissement. Er verweigert es sein Älterwerden zu akzeptieren.
Vous auriez dû accepter son conseil. Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen.
Il se refuse à accepter son grand âge. Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !