Beispiele für die Verwendung von "anderes" im Deutschen
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist.
Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.
Jeder glaubt an etwas anderes, aber es gibt nur eine Wahrheit.
Chacun croit à une chose différente, mais il n'y a qu'une vérité.
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Wissen ist das eine, unterrichten etwas anderes.
C'est une chose de savoir, c'en est une autre d'enseigner.
Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
J'ai bien envie de faire quelque chose d'autre, aujourd'hui.
Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?
Pourriez-vous s'il vous plait échanger ceci contre quelque chose d'autre ?
Sie denkt an nichts anderes als ans Geldverdienen.
Elle ne pense à rien d’autre qu’à gagner de l’argent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung