Beispiele für die Verwendung von "antwortet" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle60 répondre60
Warum antwortet ihr mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Der Mönch antwortet, wie der Abt vorsingt Le moine répond comme l'abbé chante
Wenn ein Philosoph antwortet, verstehe ich nicht mehr meine Frage. Quand un philosophe me répond, je ne comprends plus ma question.
Wenn du einen Mathematiker fragst, ob er erwachsen oder minderjährig ist, dann sei nicht überrascht, wenn er "ja" antwortet. Quand tu demandes à un mathématicien s'il est majeur ou mineur, ne sois pas surpris s'il répond « oui ».
Warum antworten Sie mir nicht? Pourquoi ne me répondez-vous pas ?
Muss ich auf Englisch antworten? Dois-je répondre en anglais ?
Antworten konnten die Studenten nicht. Les étudiants ne pouvaient pas répondre.
Antworten Sie auf die Frage. Répondez à la question.
Warum antwortest du mir nicht? Pourquoi ne me réponds-tu pas ?
Er zögerte, bevor er antwortete. Il a hésité avant de répondre.
Die Sekretärin antwortete mir gleichgültig. La secrétaire me répondit avec détachement.
Sie antwortete ohne zu zögern. Elle répondit sans hésiter.
Was hat er ihnen geantwortet? Que leur a-t-il répondu ?
Ich konnte auf alle Fragen antworten. J'ai su répondre à toutes les questions.
Du musst auf diese Fragen antworten. Tu dois répondre à ces questions.
Du musst auf die Frage antworten. Tu dois répondre à la question.
Ich bin Japaner, antwortete der Junge. Je suis japonais, répondit le garçon.
Er antwortete, er könne gut schwimmen. Il répondit qu'il savait bien nager.
Er antwortete mir mit einem Lächeln. Il me répondit d'un sourire.
Er weiß nicht, wie er antworten soll. Il ne sait pas comment répondre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.