Beispiele für die Verwendung von "arm" im Deutschen mit Übersetzung "bras"

<>
Jemand packte mich am Arm. Quelqu'un me saisit par le bras.
Ich habe Schmerzen am Arm. J'ai une douleur au bras.
Der Arm tut mir weh. J'ai une douleur au bras.
Mein linker Arm ist eingeschlafen. Mon bras gauche est engourdi.
Mein Arm tut mir noch weh. Mon bras me fait encore mal.
Er brach sich den linken Arm. Il se cassa le bras gauche.
Sie hielt meinen Arm kräftig fest. Elle tenait fermement mon bras.
Mein ganzer Arm ist voller Mückenstiche. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Sie hat einen Arm in Gips. Elle a le bras dans le plâtre.
Er trägt seine Bücher unter dem Arm. Il porte ses livres sous son bras.
Er trug ein Buch unter dem Arm. Il portait un livre sous le bras.
Er brach sich beim Fußballspielen den Arm. Il se cassa le bras en jouant au football.
Er trug einen Regenschirm unter dem Arm. Il portait un parapluie sous le bras.
Er hat eine Narbe auf dem Arm. Il a une cicatrice sur le bras.
Ich habe auf dem ganzen Arm Mückenstiche. J'ai des piqûres de moustiques partout sur le bras.
Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch. Je sentais comme si quelque chose rampait le long de mon bras.
Sie trägt eine Tasche unter ihrem Arm. Elle porte un sac sous son bras.
Bei dem Unglück verlor er einen Arm. Il a perdu un bras dans l'accident.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Le policier saisit le voleur par le bras.
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Il s'est cassé le bras pendant qu'il jouait au foot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.