Beispiele für die Verwendung von "aussteigen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle15 descendre15
Lasst uns aus dem Bus aussteigen. Descendons du bus.
Sie müssen beim nächsten Bahnhof aussteigen. Vous devez descendre à la prochaine gare.
Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen. C'est à la prochaine gare que tu dois descendre.
Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen. Je veux descendre au prochain arrêt.
Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen. Excusez-moi, je dois descendre au prochain arrêt.
Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll? Pourriez-vous me dire quand je dois descendre ?
Ich glaube, dass wir an der nächsten Haltestelle aussteigen. Je crois que nous descendons au prochain arrêt.
Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen. Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus.
Er stieg aus dem Zug. Il descendit du train.
Sie stiegen aus dem Bus. Ils descendirent du bus.
Ich bin aus dem Taxi ausgestiegen. Je suis descendu du taxi.
Sie ist bei der nächsten Station ausgestiegen. Elle est descendue à la station suivante.
Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen. Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.
Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen. L'art de la vie ne consiste pas à attraper le bon train, mais plutôt à descendre à la bonne gare.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.