Beispiele für die Verwendung von "descendit" im Französischen

<>
Je suis descendu du taxi. Ich bin aus dem Taxi ausgestiegen.
Descends, s'il te plait. Bitte komme herunter.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre. Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.
Je l'ai entendu descendre les escaliers. Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. Heute Morgen ist die Temperatur unter null Grad gefallen.
Je veux descendre au prochain arrêt. Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Je te prie de descendre. Bitte komme herunter.
L'art de la vie ne consiste pas à attraper le bon train, mais plutôt à descendre à la bonne gare. Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Vous devez descendre à la prochaine gare. Sie müssen beim nächsten Bahnhof aussteigen.
Elle est descendue à la station suivante. Sie ist bei der nächsten Station ausgestiegen.
Je crois que nous descendons au prochain arrêt. Ich glaube, dass wir an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Pourriez-vous me dire quand je dois descendre ? Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?
Excusez-moi, je dois descendre au prochain arrêt. Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.
C'est à la prochaine gare que tu dois descendre. Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus. Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen.
Il descendit prendre le petit déjeuner. Er kam zum Frühstück runter.
L'avion de papier descendit lentement au sol. Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.
Il descendit de la montagne sur son vélo. Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.