Beispiele für die Verwendung von "bestehen" im Deutschen mit Übersetzung "réussir"

<>
Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen. Il réussira sûrement l'examen d'entrée.
Er arbeitet hart um die Prüfung zu bestehen. Il travaille dur en vue de réussir son examen.
Er arbeitet hart, um die Aufnahmeprüfung zu bestehen. Il travaille dur pour réussir l'examen d'entrée.
Sie gab alles, um den Test zu bestehen. Elle a tout donné pour réussir l'examen.
Arbeite hart, dann wirst du deine Prüfung bestehen. Travaille dur, et tu réussiras ton examen.
"Wird er seine Prüfung bestehen?" "Ich fürchte, nein." "Réussira-t-il son examen ?" "Je crains que non."
Er hat hart gearbeitet, um die Prüfung zu bestehen. Il a travaillé dur afin de réussir l'examen.
Hast du den Test bestanden? As-tu réussi l'examen ?
Er hat die Prüfung nicht bestanden. Il n'a pas réussi à l'examen.
Er hoffte, dass er bestanden hatte. Il espérait avoir réussi.
Die folgenden Personen haben den Test bestanden. Les personnes suivantes ont réussi l'examen.
Er hat den Test wie erwartet bestanden. Il a réussi le test comme prévu.
Die folgenden Personen haben die Prüfung bestanden. Les personnes suivantes ont réussi l'examen.
Sie bedauert, dass sie die Prüfung nicht bestand. Elle regrette de ne pas avoir réussi l'examen.
Er hat die Prüfung beim ersten Anlauf bestanden. Il a réussi l'examen à la première tentative.
Er hat die Prüfung so gerade noch bestanden. Il a réussi l'examen de justesse.
Sie hat die Prüfung gerade noch so bestanden. Elle a réussi l'examen de justesse.
Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben. Il se réjouissait d'avoir réussi l'examen.
Er hat die Prüfung gerade noch so bestanden. Il a réussi l'examen de justesse.
Er hat die Prüfung beim ersten Mal bestanden. Il a réussi l'examen la première fois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.