Beispiele für die Verwendung von "réussi" im Französischen

<>
As-tu réussi l'examen ? Hast du den Test bestanden?
J'espère avoir réussi à répondre à votre question. Ich hoffe, es ist mir gelungen, ihre Frage zu beantworten.
Comment as-tu réussi à faire ça ? Wie hast du das geschafft?
Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises. Mary hat bei all ihren Unternehmungen immer Erfolg gehabt.
L'équipe est un mélange réussi de vieux sabreurs et de jeunes sauvages. Die Mannschaft ist eine gelungene Mischung aus alten Haudegen und jungen Wilden.
Les personnes suivantes ont réussi l'examen. Die folgenden Personen haben den Test bestanden.
Ted a finalement réussi à communiquer ses pensées en japonais. Schließlich gelang es Ted, seine Gedanken auf Japanisch mitzuteilen.
Sans ton aide je n'aurais pas réussi. Ohne deine Hilfe hätte ich es nicht geschafft.
J'essayai depuis longtemps, j'ai finalement réussi aujourd'hui : j'ai divisé par zéro. Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.
Elle a réussi l'examen de justesse. Sie hat die Prüfung gerade noch so bestanden.
Après avoir beaucoup cherché, j'ai réussi à avoir le livre. Nachdem ich viel gesucht hatte, gelang es mir, an das Buch zu kommen.
Vous avez finalement réussi à trouver un emploi. Sie haben es endlich geschafft, Arbeit zu finden.
Nous n'avons pas réussi à trouver quelque chose concernant Grand-mère et Grand-père. Es ist uns nicht gelungen, etwas über Oma und Opa herauszufinden.
Il a réussi l'examen de justesse. Er hat die Prüfung gerade noch so bestanden.
Il a réussi non pas en raison de son propre effort, mais parce qu'il a eu du pot. Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte.
Sans son aide, je n'aurais pas réussi. Ohne ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen.
Hier il y avait un jeune missionnaire à la porte de chez moi, mais je n'ai pas réussi à le détourner de sa foi. Gestern war ein junger Missionar an meiner Haustür, aber es ist mir nicht gelungen, ihn von seinem Glauben abzubringen.
Il a réussi le test comme prévu. Er hat den Test wie erwartet bestanden.
J'ai réussi à réparer moi-même ma voiture. Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren.
Il a réussi l'examen la première fois. Er hat die Prüfung beim ersten Mal bestanden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.