Beispiele für die Verwendung von "besten" im Deutschen

<>
Daheim ist's am besten Bon lièvre vient mourir au gîte
Sie wirft mir vor, dass es um unser Eheleben nicht zum besten stehe. Elle me reproche le fait que notre vie maritale n'aille pas bien.
Wenn's am besten schmeckt, soll man aufhören Il faut laisser le jeu, quand il est beau
Die besten Bissen kommen zuletzt Garder une chose pour la bonne bouche
Ich liebe, ich kann sterben; ich habe den besten und den schönsten aller Träume gelebt! J'aime, je puis mourir ; j'ai vécu le meilleur et le plus beau des rêves !
Der besten Katze kommt eine Maus hinaus A bon pêcheur souvent anguille échappe
Du denkst sicherlich, dass Frauen vor allem schön und schlank sein, und ansonsten am besten den Mund halten sollten. Tu penses sûrement que les femmes sont avant tout belles et minces, et que pour le reste elles feraient mieux de la fermer.
Ich bin gut in Wissenschaft. Je suis bon en Sciences.
Die Geschichte ist gut ausgegangen. L'histoire s'est bien finie.
Hinterher hat man gut reden Après coup on a beau dire
Dieses Haus ist sehr gut. Cette maison est très bonne.
Ann spielt sehr gut Tennis. Ann joue très bien au tennis.
Gute Nacht. Träum was Schönes. Bonne nuit. Fais de beaux rêves.
Er ist gut in Mathematik. Il est bon en mathématiques.
Dieses Messer schneidet nicht gut. Ce couteau ne coupe pas bien.
Zum Glück war gutes Wetter. Heureusement, il faisait beau.
Diese Frucht schmeckt nicht gut. Ce fruit n'a pas bon goût.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. Le ciel promet du beau temps.
Dieser Vorschlag klingt ganz gut. Cette proposition a l'air tout à fait bonne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.