Beispiele für die Verwendung von "bestes" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle537 bon487 beau32 andere Übersetzungen18
Er tat sein Bestes, den Plan auszuführen. Il fit de son mieux pour exécuter le plan.
Jeder Spieler gab sein Bestes. Chaque joueur fit de son mieux.
Ich werde mein Bestes tun. Je vais faire de mon mieux.
Ich muss mein Bestes geben. Je dois faire de mon mieux.
Alle Spieler haben ihr Bestes gegeben. Tous les joueurs ont fait de leur mieux.
Beide Spieler haben ihr Bestes gegeben. Chaque joueur a fait de son mieux.
Wir müssen immer unser Bestes geben. On doit toujours faire de son mieux.
Jeder von uns sollte sein Bestes geben. Chacun de nous devrait faire de son mieux.
Es obliegt uns unser Bestes zu tun. Il nous appartient de faire de notre mieux.
Ehrlich gesagt, du hast nicht dein Bestes gegeben. Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux.
Obwohl ich müde war, versuchte ich mein Bestes. En dépit de ma fatigue, j'ai fait de mon mieux.
Ich werde mein Bestes tun, um nichts zu bedauern. Je vais faire de mon mieux pour ne rien regretter.
Die Regierung tut nicht ihr Bestes, um das Wohnraumproblem zu lösen. Le gouvernement ne fait pas de son mieux pour résoudre le problème du logement.
Würde man ihm noch eine Chance geben, würde er sein Bestes geben. Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux.
Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen. Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Er hat sein bestes gegeben; andernfalls hätte er ja nicht den ersten Preis gewonnen. Il a fait de son mieux; sans quoi il n'aurait pas gagné le premier prix.
Ich habe meine Bestes gegeben, um dir zu helfen. Der Rest hängt von dir ab. J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi.
Tom nörgelte an den Sätzen, die ihn betrafen, herum, während Mary ihr Bestes gab, um sie zu übersetzen. Tom ergotait à propos des phrases le concernant alors que Mary faisait du mieux qu'elle pouvait pour les traduire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.