Beispiele für die Verwendung von "bin unterwegs" im Deutschen

<>
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs. Je suis un idéaliste. J'ignore où je vais mais je suis en route.
Ich bin schon lange hier. Je suis ici depuis longtemps.
Unterwegs ging der Automotor kaputt. Le moteur de la voiture cassa en route.
Ich bin noch böse mit ihr. Je suis toujours furieux après elle.
Wer sich zu sehr beeilt, verirrt sich unterwegs Qui trop se hâte en beau chemin se fourvoie
Ich bin gegen den Krieg. Je suis contre la guerre.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Ich bin an orientaler Keramik interessiert. Je suis intéressé par la céramique orientale.
Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Ich bin gut in Wissenschaft. Je suis bon en Sciences.
Ich bin zu Sachikos Party eingeladen. Je suis invité à la fête de Sachiko.
Ich glaube, ich bin im Recht. Je crois être dans le vrai.
"Hast du Geschwister?" "Nein. ich bin ein Einzelkind." "As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique."
Ich bin noch sehr müde. Je suis encore très fatigué.
Nächste Woche bin ich beschäftigt. Je serai occupé la semaine prochaine.
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Ich bin sehr beeindruckt von ihrer Qualitätskontrolle. Je suis très impressionné par votre contrôle qualité.
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. Je me demande si je suis faite pour ce monde.
Ich bin froh, dich zu sehen! Je suis content de te voir !
Ich bin ein bisschen verwirrt. Je suis un peu perplexe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.