Beispiele für die Verwendung von "bittest" im Deutschen mit Übersetzung "demander"

<>
Übersetzungen: alle282 demander152 prier126 solliciter4
Wenn du ihn bittest, hilft er dir. Si tu lui demandes, il t'aidera.
Das, worum du mich bittest, ist eine bedeutende Verpflichtung, lass mich darüber nachdenken... Ce que tu me demandes constitue un engagement important ; laisse-moi y réfléchir...
Sie bat ihn um Hilfe. Elle lui a demandé de l'aide.
Sie bat mich um Hilfe. Elle m'a demandé de l'aide.
Du musst mich darum bitten. Tu dois me le demander.
Du solltest um Verzeihung bitten. Tu devrais demander pardon.
Sie lehnte meine Bitte ab. Elle rejeta ma demande.
Bitte mich nicht um Geld. Ne me demande pas d'argent.
Ich bitte euch um Verzeihung. Je vous demande pardon.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Sie bat mich um Hilfe. Elle m'a demandé de l'aide.
Bitte mich nicht um Geld. Ne me demande pas d'argent.
Sie bittet mich um Rat. Elle me demande conseil.
Genugsam bittet, der wohl dient Assez demande qui bien sert
Wer furchtsam bittet, lehrt verweigern. Qui demande timidement, enseigne à refuser.
Dein Bruder bittet um Hilfe. Ton frère demande de l'aide.
Der Student bat um das Wort. L'étudiant demanda la parole.
Er bat seine Freunde um Hilfe. Il demanda de l'aide à ses amis.
Er bat ihre Freunde um Hilfe. Il demanda de l'aide à ses amis.
Er bat mich, es zu tun. Il m'a demandé de le faire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.