Beispiele für die Verwendung von "dachten" im Deutschen mit Übersetzung "penser"

<>
Wir dachten, er sei Amerikaner. Nous pensions qu'il était étasunien.
Wir dachten, dass wir ihn nicht stoppen können. Nous pensions que nous ne pourrions pas l'arrêter.
Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz. Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie.
Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten. Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions.
Ich dachte, er würde kommen. Je pensais qu'il viendrait.
Sie dachte, ich wäre Arzt. Elle pensait que j'étais médecin.
Sie dachte, ich sei Arzt. Elle pensait que j'étais médecin.
Sie dachte, ich wäre Ärztin. Elle pensait que j'étais médecin.
Ich denke oft an ihn. Je pense souvent à lui.
Ich denke, was ich sage. Je pense ce que je dis.
Ja, das denke ich auch. Oui, je le pense aussi.
Ich denke, du irrst dich. Je pense que tu te trompes.
Ich denke mit meinem Kopf. Je pense avec ma tête.
Ich denke, also ist Gott. Je pense donc Dieu est.
Ich denke, also flüchte ich. Je pense, donc je fuis.
Ich denke, du bist hungrig. Je pense que tu as faim.
Ich denke, Ann liebt Jack. Je pense qu'Ann aime Jack.
Ich denke, also bin ich. Je pense donc je suis.
Ich denke, du liegst falsch. Je pense que tu te trompes.
Ich denke an meine Kinder. Je pense à mes enfants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.