Beispiele für die Verwendung von "deshalb" im Deutschen
Er hielt es für gefährlich und floh deshalb.
Il le considérait comme dangereux et c'est pourquoi il s'est enfui.
Er hat mich belogen, deshalb bin ich sauer auf ihn.
Il m'a menti, c'est pourquoi je suis en rogne contre lui.
Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
Il refusait de travailler, c'est pourquoi je l'ai congédié.
Die Reise nach China war anstrengend, deshalb bin ich ziemlich müde.
Le voyage vers la Chine a été éprouvant, c'est pourquoi je suis plutôt fatigué.
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.
Die Wahrheit ist wie ein Medikament. Und deshalb hat sie auch Nebenwirkungen.
La vérité est comme un médicament. C'est pourquoi elle a aussi des effets secondaires.
Er hat sich von seiner Freundin getrennt, deshalb versucht er oft, sich umzubringen.
Il s'est séparé de sa petite amie, c'est pourquoi il tente souvent de se suicider.
Ich kann ihn deshalb nicht ohne Bedenken empfehlen
Par conséquent j'ai quelque hésitation à vous le recommander
Ich bin beschäftigt, deshalb kann ich nicht hingehen.
Je suis occupé, par conséquent je ne peux pas m'y rendre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung