Beispiele für die Verwendung von "einigen" im Deutschen mit Übersetzung "certain"

<>
Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt. La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Ich bin mit einigen von ihnen befreundet. Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux.
In einigen Büchern ist die interessanteste Seite die des Schlussworts. Dans certains livres, la page la plus intéressante est celle du mot fin.
In einigen Ländern kann man Gerichtsgebäude so benennen: Paläste der Ungerechtigkeit. Dans certains pays, on peut nommer ainsi les bâtiments judiciaires : palais de l'injustice.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist. Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Esperanto setzt einigen seiner Cs, Gs, Hs, Js, Ss und Us kleine Partyhütchen auf. L'espéranto munit certains de ses Cs, Gs, Hs, Js, Ss et Us de petits chapeaux de fête.
Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet. Embrasser son conjoint en public est considéré comme un comportement acceptable dans certains pays.
Ich wußte vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen. Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Ich kenne einige dieser Mädchen. Je connais certaines de ces filles.
Einige Leute haben Angst vor Spinnen. Certaines personnes ont peur des araignées.
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Certains disent qu'il n'aurait jamais existé.
Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz. Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux.
Einige meiner Freunde sprechen gut englisch. Certains de mes amis parlent bien anglais.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Certaines personnes ont peur des araignées.
Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt. Certaines photos furent imprimées en noir et blanc.
Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch. Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande.
Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage. Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté.
Einige Studenten mögen Baseball und andere mögen Fußball. Certains étudiants aiment le baseball et d'autres aiment le football.
Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen. Certains hommes veulent simplement voir le monde brûler.
Einige würden sagen, er spiele mit dem Feuer. Certains diraient qu'il joue avec le feu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.