Beispiele für die Verwendung von "erinnerte" im Deutschen

<>
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
"Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob. "Six pences à la seconde", lui rappela Bob.
Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran. Elle ne lui pardonna jamais son infidélité et la lui rappelait à tout propos.
Mit seinem blauen Umhang und seiner roten Kappe erinnerte er mich an Superman. Avec sa cape bleue et son capuchon rouge, il me rappelait Superman.
Beth protestierte, aber ihre Mutter erinnerte sie daran, dass sie unglaublich fett ist. Beth protesta, mais sa mère lui rappela qu'elle était incroyablement grosse.
Ich erinnere mich an alles. Je me souviens de tout.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Ich erinnere mich nicht mehr. Je ne me rappelle plus.
Seine Stimme erinnert an den Lärm der Autobahn. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
Ich erinnere mich an alles. Je me souviens de tout.
Erinnerst du dich an mich? Tu te rappelles de moi ?
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Ich erinnere mich an blühende Obstgärten. Je me souviens des vergers en fleurs.
Ich erinnere mich vage an ihn. Je me rappelle vaguement de lui.
Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Ich erinnere mich an das Wort. Je me souviens du mot.
Erinnern Sie sich an Ihre Ausweisnummer? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Sie erinnerte sich an die Geschichte. Elle se rappelait de l'histoire.
Erinnere dich an deine schönsten Jahre! Souviens-toi de tes plus belles années !
Sie erinnern mich an Ihre Mutter. Vous me rappelez votre mère.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.