Beispiele für die Verwendung von "erklärten" im Deutschen mit Übersetzung "s'expliquer"

<>
Er hat es detailliert erklärt. Il l'a expliqué en détail.
Sie erklärte uns ihre Gründe. Elle nous a expliqué ses raisons.
Er hat mir die Angelegenheit erklärt. Il m'a expliqué l'affaire.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. C’est ce qui est expliqué à la fin.
Sie hat mir die Angelegenheit erklärt. Elle m'a expliqué l'affaire.
Er hat es im Detail erklärt. Il l'a expliqué en détail.
Sie erklärte ihre Vorstellungen mit Zeichnungen. Elle a expliqué son idée avec des dessins.
Er erklärte die Regeln im Einzelnen. Il a expliqué les règles en détail.
Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt. Je leur ai expliqué les règles du jeu.
Er hat mir erklärt, wie man diese Maschine benützt. Il m'a expliqué comment utiliser cette machine.
Er hat erklärt, wie es zu dem Unfall gekommen ist. Il a expliqué comment l'accident s'est produit.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten. Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile.
Psychoanalyse ist das Heilen von Krankheiten dadurch, dass man dem Patienten erklärt, was mit ihm los ist: Ein ausgezeichnetes Vorgehen, vorausgesetzt, dass man weiß, was mit ihm los ist, besonders wenn die Erklärung die ist, dass nichts mit ihm los ist. La psychanalyse est l'art de guérir des maladies en expliquant au patient ce dont il souffre : un excellent procédé, à condition que l'on sache de quoi il souffre, en particulier lorsque l'explication est qu'il ne souffre de rien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.