Exemples d'utilisation de "europa" en allemand

<>
Traductions: tous39 europe39
Sie sind nach Europa gegangen. Ils sont allés en Europe.
Die Alpen liegen mitten in Europa. Les Alpes se tiennent au milieu de l'Europe.
Die Nachricht verbreitete sich in ganz Europa. La nouvelle se répandit à travers toute l'Europe.
Wie viele Sprachen gibt es in Europa? Combien de langues y-a-t-il en Europe ?
Wenige Elephanten würden freiwillig nach Europa wandern. Peu d'éléphants seraient candidats pour émigrer vers l'Europe.
Manche Studenten kamen aus Asien, andere aus Europa. Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.
Du warst noch nie in Europa, nicht wahr? Tu n'as jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr? Vous n'avez jamais encore été en Europe, n'est-ce pas ?
Der Krieg in Europa wurde auf Afrika übertragen. La guerre en Europe fut portée en Afrique.
Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad. Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.
Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt. Le Japon a rattrapé l'Europe et l'Amérique en médecine.
Chemie-Angela hat gerade entschieden, Europa mit Kohle zu ersticken. Angela-la-chimique vient de décider d'asphyxier l'Europe au charbon.
Ein Gespenst geht um in Europa — das Gespenst des Kommunismus. Un fantôme hante l'Europe - le fantôme du communisme.
Ich stimme Ihnen nicht zu, allein nach Europa zu gehen. Je ne suis pas d'accord que vous vous rendiez seul en Europe.
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden. En Europe, il est difficile mais possible de trouver un emploi.
Gibt es in Europa viele Leute, die noch an Geister glauben? Y a-t-il beaucoup de gens en Europe qui croient encore aux fantômes ?
Mein Plan für den Sommer besteht darin, nach Europa zu reisen. Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Ich würde dich gerne mal sehen, bevor ich nach Europa abreise. J'aimerais te voir avant de partir pour l'Europe.
Europa hat eine gemeinsame Währung; geben wir ihm eine gemeinsame Sprache: Esperanto. L'Europe a sa monnaie unique, donnons-lui une langue commune : l’espéranto.
In Japan gibt es einen Überschuss an Reis, in Europa an Wein. Au Japon, il y a un excédent de riz, en Europe, de vin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !