Beispiele für die Verwendung von "falschen" im Deutschen mit Übersetzung "mauvais"

<>
Kreuze alle falschen Antworten an. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
Du bist im falschen Zug. Tu es dans le mauvais train.
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Ich habe den falschen Bus genommen. J'ai pris le mauvais bus.
Warte ich auf dem falschen Platz? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Er hat versehentlich den falschen Zug genommen. Il a pris le mauvais train par erreur.
Sie haben anscheinend den falschen Zug genommen. Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.
Er nahm aus Versehen den falschen Bus. Il a pris le mauvais bus par erreur.
Ich bin in den falschen Zug eingestiegen. Je suis monté dans le mauvais train.
Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Ich bin aus Schusseligkeit in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans le mauvais bus par étourderie.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle. Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit.
Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis. Lorsque j'ouvre la bouche au mauvais moment, je nous mets toujours, moi et mes amis, en difficulté.
Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle. Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis.
Er gab drei falsche Antworten. Il donna trois mauvaises réponses.
Sie gehen in die falsche Richtung. Vous allez dans la mauvaise direction.
Ich habe die falsche Nummer gewählt J'ai fait le mauvais numéro
Er hat drei falsche Antworten gegeben. Il a donné trois mauvaises réponses.
Du gehst in die falsche Richtung. Tu vas dans la mauvaise direction.
Was er getan hat ist nicht falsch. Ce qu'il a fait n'est pas mauvais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.