Exemples d'utilisation de "gebracht" en allemand
Traductions:
tous116
apporter51
amener13
mettre13
porter7
emmener6
donner5
rapporter3
emporter1
réduire1
autres traductions16
Wenn sie erfahren wird, dass du die Blumen gebracht hast, wird sie sich sehr freuen.
Quand elle apprendra que tu as apporté les fleurs, elle s'en réjouira beaucoup.
Sie hat vor einer Woche Zwillinge zur Welt gebracht.
Elle a donné naissance à des jumeaux il y a une semaine.
Sie wurde betrogen und dazu gebracht, wertlose Aktien zu kaufen.
On l'a escroquée et amenée à acheter des actions sans valeur.
Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
Une pénalité dans la deuxième mi-temps a emporté la décision.
Bitte bringen Sie mir die Vorgehensweise bei, bei der das Layout nicht kaputtgeht, wenn man Fenster verkleinert.
S'il te plait apprends-moi la manière par laquelle la disposition n'est pas bouleversée lorsque l'on réduit la fenêtre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité