Beispiele für die Verwendung von "genommen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle288 prendre274 enlever3 ôter1 andere Übersetzungen10
Einige von ihnen haben sich das Leben genommen. Certains d'entre eux se sont suicidés.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Certains parmi eux se sont suicidés.
Gott hat gegeben, Gott hat genommen. Dieu a repris ce qu'il a donné.
Sie haben den falschen Schlüssel genommen. Vous vous êtes trompé de clé.
Der Bürgermeister bestritt, Bestechungsgeld genommen zu haben. Le maire a nié avoir reçu un pot de vin.
Ich habe ihn an die Hand genommen. Je lui ai mené par la main.
Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen. Elle a emporté ses secrets dans la tombe.
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen. Tu m'as volé les mots de la bouche.
Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen. Tu m'as arraché le mot de la bouche.
Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung. En principe, je suis d'accord avec toi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.