Beispiele für die Verwendung von "gewinne" im Deutschen

<>
Je später man sich bei mir meldet, desto besser, weil ich dadurch Zeit gewinne. Le plus tard on me contacte, le mieux, parce que je gagne ainsi du temps.
Die Gewinne der Reisegesellschaften stiegen gewaltig. Les bénéfices des agences de voyage sont en forte augmentation.
Es ist möglich, bei fallenden Kursen Gewinne zu erwirtschaften. Il est possible de réaliser des profits lorsque les cours baissent.
Er gewann erneut den Wettlauf. Il a encore gagné la course.
Die Partei gewann die zweidrittel Mehrheit. Le parti a remporté une majorité des deux tiers.
In einem Wort: Er hat großen Gewinn gemacht. En un mot : il a fait un gros bénéfice.
Viel Geistvolles, aber kein Gewinn. Beaucoup d'esprit mais pas de profit.
Ein kleiner Gewinn ist mehr wert als ein großer Verlust. Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.
Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen. Il a cherché à attirer son attention.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Ich wollte, dass sie gewinnt. Je voulais qu'elle gagne.
Er hat den dritten Siegespreis gewonnen. Il a remporté le troisième prix.
Die Firma erwartete im dritten Quartal eigentlich einen leichten Rückgang, hat die Erwartungen jetzt aber übertroffen und sogar einen Gewinn gemacht. L'entreprise escomptait en fait un léger recul au troisième trimestre, mais a cependant dépassé les attentes et même réalisé un bénéfice.
Genug gewinnt, wer Unglück verliert Assez gagne qui malheur perd
Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen. Tom espérait remporter le premier prix.
Wir haben die Schlacht gewonnen. Nous avons gagné la bataille.
Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit. Il remporta l'élection par une large majorité.
Er hat viele Wettbewerbe gewonnen. Il a gagné beaucoup de compétitions.
Hat er eine Chance, die Wahl zu gewinnen? A-t-il une chance de remporter l'élection ?
Er gewann das Rennen mit Leichtigkeit. Il gagna facilement la course.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.