Beispiele für die Verwendung von "glauben an gott" im Deutschen

<>
Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht. Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas.
Im Gegensatz zu seiner Schwester hat er sich den Glauben an Gott erhalten, in dem ihn seine Eltern erzogen haben. Contrairement à sa sœur, il a préservé la foi religieuse dans laquelle ses parents l'avaient éduqué.
Wir glauben an Gott. Nous croyons en Dieu.
Manche glauben an Gott, andere nicht. Certains croient en Dieu, d'autres non.
Wir glauben an die Demokratie. Nous croyons en la démocratie.
Sie glaubt nicht an Gott. Elle ne croit pas en Dieu.
Sie glauben an ein Leben nach dem Tod. Ils croient en une vie après la mort.
Schönheit ist eines der seltenen Wunder, die unsere Zweifel an Gott verstummen lassen. La beauté est l'un des rares miracles qui fait taire notre doute à propos de Dieu.
Manche Leute glauben an Gespenster. Il y a des gens qui croient aux fantômes.
Glaubt ihr an Gott? Croyez-vous en Dieu ?
Wir glauben an die Existenz Gottes. Nous croyons en l'existence de Dieu.
Warum glaubst du nicht an Gott? Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ?
Ich glaube an Gott. Je crois en Dieu.
Ich glaube nicht an Gott. Je ne crois pas en Dieu.
Glauben Sie an Gott? Croyez-vous en Dieu ?
Warum glauben Sie nicht an Gott? Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ?
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst. Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Die Leute glauben, dass Gott existiert. Les gens croient que Dieu existe.
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist. Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Ich werde der Gott der neuen Welt werden. Je deviendrai le dieu du nouveau monde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.