Beispiele für die Verwendung von "hättest" im Deutschen

<>
Du hättest vorab anrufen sollen. Tu aurais dû téléphoner avant.
Du hättest früher kommen müssen. Tu aurais dû venir plus tôt.
Du hättest mir zuhören sollen. Tu aurais dû m'écouter.
Du hättest den Film sehen sollen. Tu aurais dû voir le film.
Du hättest das mal sehen sollen. Tu aurais dû voir cela.
Du hättest sein Angebot ablehnen sollen. Tu aurais dû décliner sa proposition.
Du hättest die Suppe abschmecken sollen. Tu aurais dû vérifier l'assaisonnement de la soupe.
Du hättest das nicht machen sollen. Tu n'aurais pas dû faire cela.
Du hättest es geheim halten sollen. Tu aurais dû garder cela secret.
Du hättest seinen Rat annehmen sollen. Tu aurais dû accepter son conseil.
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. Tu aurais dû décliner sa proposition.
Du hättest bessere Prüfungsergebnisse haben können. Tu pourrais avoir de meilleurs résultats à tes examens.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? As-tu envie d'une promenade ?
Du hättest dich höflicher ausdrücken sollen. Tu aurais dû parler plus poliment.
Das hättest Du mir früher sagen müssen. Tu aurais dû me le dire plus tôt.
Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen. Tu n'aurais pas dû vendre la mèche.
Du hättest nicht so früh kommen sollen. Tu n'aurais pas dû venir si tôt.
Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen. Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
Ich wünschte, du hättest mir das gesagt. J'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
Du hättest es mir früher sagen müssen. Tu aurais dû me le dire plus tôt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.