Beispiele für die Verwendung von "hatte" im Deutschen

<>
Der Alte hatte schlohweißes Haar. Le vieux avait les cheveux tout blanc.
Ihr Mund blieb offen stehen, so als würde sie nicht glauben, was sie gerade gehört hatte. Sa bouche resta ouverte, comme si elle ne croyait pas ce qu'elle venait d'entendre.
Meine Tochter hatte eine Gehirnerschütterung. Ma fille a eu une commotion cérébrale.
Sie hatte Lust zu tanzen. Elle avait envie de danser.
Am Anfang hatte Mag Heimweh. Au début, Mag avait le mal du pays.
Tom hatte nicht genügend Geld. Tom n'avait pas assez d'argent.
Sie hatte einen traurigen Gesichtsausdruck. Elle avait une expression triste sur le visage.
Es hatte einen süßen Geschmack. Ça avait un goût sucré.
Ich hatte eine glückliche Kindheit. J'ai eu une enfance heureuse.
Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat. Personne n'avait de solution toute prête.
Ich hatte eine gute Idee. J'ai eu une bonne idée.
Der Laster hatte einen Kupplungsschaden. Le camion avait quelques problèmes d'embrayage.
Sie hatte eine glückliche Kindheit. Elle a eu une enfance heureuse.
Sie hatte glänzend schwarze Augen. Elle avait des yeux noirs et brillants.
Ich hatte sehr hohes Fieber. J'avais une très forte fièvre.
Der Bergsteiger hatte einen Bärenhunger. L'alpiniste avait une faim de loup.
Ich hatte gestern keine Arbeit. Je n'avais aucun travail hier.
Ich hatte ein kurzärmliges Hemd. J'avais une chemise à manches courtes.
Das Buch hatte viele Seiten. Le livre avait beaucoup de pages.
Sie hatte Schmerzen und schrie. Elle avait des douleurs et cria.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.