Beispiele für die Verwendung von "herrn" im Deutschen

<>
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. Un médecin examina Monsieur Brun.
Abgeschnitten Brot hat keinen Herrn Pain coupé n'a point de maître
Dieses Haus gehört Herrn Yamada. Cette maison appartient à Monsieur Yamada.
Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn. Le chien suivait son maître en remuant la queue.
Das ist der Tag des Herrn. C'est le jour des Messieurs.
Ein fleißig herumgetragener Bettelsack ernährt seinen Herrn Une besace bien promenée nourrit son maître
Führen Sie den Herrn zum Ausgang! Conduisez monsieur vers la sortie.
Ich habe vergessen, Herrn Ford anzurufen. J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen. Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
Der kapitalistische Eifer von Herrn Aznar ist durch seine Kollegen, die sich in Kürze allgemeinen Wahlen stellen müssen, etwas gedämpft worden. L'ardeur capitaliste de Monsieur Aznar a été quelque peu refroidie par ses collègues qui devaient prochainement soutenir des élections générales.
Sonst noch etwas, mein Herr? Quelque chose d'autre, Monsieur ?
Niemand kann zwei Herren dienen. Personne ne peut servir deux maîtres.
Der Herr sei uns gnädig! Que le Seigneur nous accorde sa clémence !
Herr Crouch, was machen Sie? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
Wer ist der Herr im Haus? Qui est le maître de maison ?
Wer gut bezahlt, ist Herr über fremde Beutel Bon payeur est de bourse d'autrui seigneur
Ist nun Herr Schmidt da? Monsieur Serrurier est-il là à l'instant ?
Sie sind ihrem Herren treu ergeben. Ils sont dévoués à leur maître.
Mit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen C'est folie de manger cerises avec seigneurs
Bitte treten Sie ein, mein Herr. S'il vous plait, entrez, Monsieur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.