Beispiele für die Verwendung von "im bett bleiben" im Deutschen

<>
Muss ich im Bett bleiben? Dois-je rester au lit ?
Er muss im Bett bleiben. Il doit rester au lit.
Er musste im Bett bleiben. Il devait rester au lit.
Du solltest im Bett bleiben. Tu devrais rester au lit.
Ich musste den ganzen Tag im Bett bleiben. J'ai dû rester au lit toute la journée.
Ich muss den ganzen Tag im Bett bleiben. Je dois rester au lit toute la journée.
Ich musste zwei Tage lang im Bett bleiben. J'ai dû rester au lit pendant deux jours.
Tom liegt krank im Bett. Tom est malade et alité.
Mama liegt im Bett und hat eine Erkältung. La maman est au lit, elle a attrapé froid.
Sie ist im Bett, erkältet. Elle est au lit, enrhumée.
Mary und ich lagen gestern krank im Bett. Marie et moi étions hier alités, malades.
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen. Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés.
Tom liegt mit Fieber im Bett. Tom est au lit avec de la fièvre.
Sobald er im Bett war, schlief er schnell ein, da er sehr müde war. Aussitôt qu'il fut au lit il s'endormit rapidement, car il était très fatigué.
Sind sie noch im Bett? Sont-ils encore au lit ?
Er liegt seit vier Tagen krank im Bett. Il est alité depuis quatre jours.
Der Kranke liegt im Bett. Le malade est alité.
Nach 5 Jahren Ehe ist bei uns im Bett die Luft raus. Au bout de cinq ans de mariage, le lit a pour nous moins d'attrait.
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden. La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.
Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte. J'étais déjà allé au lit quand le téléphone a sonné.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.