Beispiele für die Verwendung von "in Betrieb sein" im Deutschen

<>
Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein. L'ascenseur semble être en panne.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Unser Kühlschrank ist außer Betrieb. Notre réfrigérateur est en panne.
Er verriet sein Land. Il trahit son pays.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen. Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Diese Fabrik wird nächsten Monat den Betrieb einstellen. Cette usine va cesser son activité le mois prochain.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen. Le service des postes étasunien pourrait cesser dès l'année prochaine.
Ich würde zu lieben sein. J'aimerais qu'on m'aime.
All dies betrieb er mit Vergnügen, Geschicklichkeit und Genie. Il pratiquait tout ceci avec plaisir, habileté et génie.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Die Maschine ist außer Betrieb. La machine est en panne.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Er arbeitet in dem Betrieb von Montag bis Sonntag. Il travaille dans cette entreprise du lundi au dimanche.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Son histoire ne peut pas être vraie.
Das Terminal ist außer Betrieb Le poste de travail ne fonctionne pas
Er scheint reich zu sein. Il semble être riche.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.