Beispiele für die Verwendung von "ins" im Deutschen mit Übersetzung "en"

<>
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. Ils furent mis en prison.
Übersetzt diesen Satz ins Englische. Traduisez cette phrase en anglais.
Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische. Traduis cette phrase en japonais, s'il te plaît.
Immer mehr Amerikaner gehen ins Ausland. De plus en plus d'Étatsuniens se rendent à l'étranger.
Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt. Son roman a été traduit en japonais.
Hier kommt das Urheberrecht ins Spiel. C'est là que les droits d'auteur entrent en jeu.
Ich gehe sonntags oft ins Stadtzentrum. Je vais souvent en centre-ville le dimanche.
Er sollte ins Gefängnis geworfen werden. Il devrait être jeté en prison.
Dem schlafenden Fuchs fällt nichts ins Maul À renard endormi rien ne lui tombe en la gueule
Er hat den Absatz ins Englische übersetzt. Il a traduit le paragraphe en anglais.
Übersetze nicht wörtlich vom Englischen ins Japanisch. Ne traduis pas mot à mot de l'anglais en japonais.
Sie fuhr mit dem Taxi ins Museum. Elle alla au musée en taxi.
Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden. Il faut traduire le texte en biélorusse.
In zehn Minuten gehe ich ins Büro. Je vais au bureau en dix minutes.
Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische. Il a traduit un roman japonnais en français.
Sie konnte ihm nicht ins Gesicht sehen. Elle ne pouvait pas le regarder en face.
Die Zahl der ins Ausland gehenden Studenten steigt. Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation.
Einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul À cheval donné ne lui regarde pas en la bouche
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken. Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison.
Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland. De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.