Beispiele für die Verwendung von "insgesamt" im Deutschen
Obwohl die Studierendenzahlen steigen, wurden insgesamt weniger Stipendien ausbezahlt.
Bien que le nombre des étudiants augmente, en tout, moins de bourses ont été versées.
China hat in Uiguristan insgesamt 46 Atomtests durchgeführt.
La Chine a effectué au total quarante-six essais nucléaires en pays ouïghour.
Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
Globalement, la conférence internationale fut un succès.
Ich schlief wiederholt ein, und ich hatte insgesamt dreimal den gleichen Traum.
En m'endormant à nouveau, j'ai fait en tout trois fois le même rêve.
Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung