Beispiele für die Verwendung von "lebe" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle332 vivre329 andere Übersetzungen3
Es lebe die persische Sprache! Vive la langue persane !
Ich lebe in einer Wohnung. Je vis dans un appartement.
Es lebe der 14. Juli! Vive le 14 juillet !
Lebe nicht über deine Verhältnisse. Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
Ich lebe in der Stadt. Je vis en ville.
Aber jetzt lebe ich in Tokyo. Mais maintenant je vis à Tokyo.
Lebe schnell, liebe heftig, stirb jung! Vis vite, aime fort, meurs jeune !
Ich lebe hier seit zehn Jahren. Je vis ici depuis dix ans.
Ich lebe alleine in diesem Haus. Je vis seul dans cette demeure.
Ich allein lebe in diesem Haus. Moi seul vis dans cette maison.
Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe? Peux-tu imaginer de quelle manière je vis ?
Solange ich lebe, werde ich ihn niemals vergessen. Aussi longtemps que je vivrai, je ne l'oublierai jamais.
Der König ist tot, es lebe der König! Le roi est mort; Vive le roi!
Ich werde so lange arbeiten, wie ich lebe. Je travaillerai aussi longtemps que je vivrai.
Das Leben geht schnell vorbei, drum lebe langsam! La vie passe vite, alors vis lentement !
Der Kommunismus wird nie erreicht werden, solange ich lebe. Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Ich lebe in Weißrussland und ich bin stolz darauf. Je vis en Biélorussie et j'en suis fier.
Der Vater sagte, dass es das Wichtigste ist, dass ich lebe. Père disait que le plus important est que je vive.
Ich bin 1982 in Athen geboren, wo ich auch heute noch lebe. Je suis né en 1982 à Athènes, où je vis encore aujourd'hui.
Ich lebe in einem Land, in dem der Literpreis des Wasser über dem des Benzins liegt. Je vis dans un pays où le prix du litre d'eau excède celui de l'essence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.