Beispiele für die Verwendung von "los sein" im Deutschen

<>
Könnten Sie mir sagen, was los ist? Pourriez-vous me dire ce qui se passe ?
„Was ist los?“, murmelte eine Stimme vom anderen Ende des Raums. «Que se passe-t-il ?», murmura une voix depuis l'autre bout de la pièce.
Was ist los, Jane? Du siehst aus, als ob du dich nicht gut fühlst. Que se passe-t-il Jeanne ? Tu ne sembles pas aller bien.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Veuillez m'excuser, je dois partir.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Ich muss los, es ist spät! Je dois partir, il est tard !
Er verriet sein Land. Il trahit son pays.
Was ist los mit Ihnen? Que vous arrive-t-il ?
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Was ist los mit dir? Que t'arrive-t-il ?
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Das ist so ein Tick von mir, den ich einfach nicht los werde. C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Ich würde zu lieben sein. J'aimerais qu'on m'aime.
Sie lachten alle auf einmal los. Ils ont tous éclaté de rire.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
"Hast du vor, ein Los zu kaufen?" "Ich glaube nicht, dass ich Glück beim Spielen habe." «As-tu l'intention d'acheter un billet de loterie ?» «Je ne crois pas que j'ai de la chance au jeu.»
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig! Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop !
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Son histoire ne peut pas être vraie.
Ihr müsst sofort los. Vous devez partir tout de suite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.