Beispiele für die Verwendung von "meine" im Deutschen mit Übersetzung "mien"

<>
Diese Bücher sind alle meine. Tous ces livres sont les miens.
Deine Armbanduhr ist teurer als meine. Ta montre coûte plus cher que la mienne.
Deine Wahrheit ist nicht meine Wahrheit. Ta vérité n'est pas la mienne.
Du musst deine Pläne an meine anpassen. Tu dois ajuster tes plans aux miens.
"Gehören diese Autos Ihnen?" "Ja, das sind meine." "Ces voitures sont à vous ?" "Oui, ce sont les miennes."
Deine Kamera ist nur halb so groß wie meine. Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne.
Warum hast du dich auf seine Seite statt auf meine gestellt? Pourquoi t'es-tu mise de son côté plutôt que du mien ?
Seine Interessen kollidieren mit meinen. Ses intérêts entrent en collision avec les miens.
Deine Situation ist analog zu meiner. Ta situation est analogue à la mienne.
Ihre Lebensphilosophie unterscheidet sich von meiner. Votre philosophie de la vie diffère de la mienne.
Ihr Fahrrad ist besser als meines. Son vélo est meilleur que le mien.
Sein Haus sieht neben meinem klein aus. Sa maison paraît petite à côté de la mienne.
Die Freude ist ganz auf meiner Seite. La joie est toute mienne.
Der Taschenrechner auf dem Tisch ist meiner. La calculatrice sur la table est la mienne.
Hier ist dein Hund. Wo ist meiner? Voici ton chien. Où est le mien ?
"Wem gehört dieser Stuhl?" "Das ist meiner." "À qui est cette chaise ?" "C'est la mienne".
Ihr Plan scheint besser als meiner zu sein. Votre plan semble meilleur que le mien.
Dein Wagen fährt schnell, aber mein Wagen fährt schneller. Ta voiture va vite, mais la mienne va encore plus vite.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen deiner Meinung und meiner. Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner. Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.